今天幺姐作为过来人说一些肺腑之言,结婚就是睁着眼睛投胎,别把婚姻太当回事之所以看得下去,一来想知道更多原著内容(相比高畑版,然而,因为没看过原著,所以不知道相矛盾的那些设定是怎么回事),二来想细察日本人的表演特点. 结论是,编剧没硬伤,但小伤很多,太多了,许多细处动机不对头,老出戏. 最好看的是从松岛给两兄妹水吃到大女儿第一次看见两兄妹里的哥哥偷东西. 坚持到最后唯一收获是又听到了小田和正的歌(片尾曲,别人翻唱),这首歌我很喜欢,虽然我不懂日语,但长长的歌名里那两个汉字”子供“我知道是什么意思:孩子. 下面挑点细的说:服装与场景都太新净,没味道,预算限制;妹妹有点高大,但声线与高畑版很接近;25分送车时长焦拍丈夫时应该以(拐弯)出画为落点,如此衔接松岛特写更有效果;43分7秒哥哥走路无需全景,近景更好,因其他伤者已交代过;77分戒指特写没必要;88分56秒松岛的表情出戏.